‘NO MORE’ Lyric Translation and Romanization
Jiu | Sua | Siyeon | (Handong) | Yoohyeon | Dami | Gahyeon
小さな世界で 吠えたてる Stray dogs
Chiisana sekaide hoetateru Stray dogs
In a narrow world, those barking Stray dogs
群がってばかり 臆病ね Losers
Muragatte bakari okubyoune Losers
Doing nothing but ganging up, cowardly Losers
私は私である限り
Watashiwa Watashide aru kagiri
As long as I am myself
逃げも隠れもしない
Nigemo kakuremo shinai
I won’t run nor hide
No more no more
歪んだ感情 ミュートして Silent night
Yuganda kanjou myuuto shite Silent night
Muting the distorted emotions, Silent night
No way no way
私の邪魔しないで No more
Watashino jyamashinaide No more
Don’t hinder me No more
Who said that 根拠ない Rumor
Who said that Konkyo nai Rumor
Who said that, Baseless Rumors
Nah nah nah
I don’t care その Comment of ruder
I don’t care Sono Comment of ruder
I don’t care about those rude comments
Nah nah nah
相容れない Vision
Aiirenai Vision
Incompatible Visions
あなたも Fiction?
Anatamo Fiction?
Are you Fiction too?
Who care? その呟きも Karma
Who care? Sono tsubuyakimo Karma
Who cares? Those mutterings are Karma too
不用意な Swipen
Huyouina Swipen
Unprepared Swipen
Nah nah nah
Oh swipen
Nah nah nah
I don’t be afraid
全然ノーダメージ
Zenzen No-dame-ji
No damage at all
余計な Info だけ Shutdown
Yokeinana Info dake Shutdown
Nothing but useless info, Shutdown
牙を向ける憂鬱は
Kibawo mukeru yuuutsuwa
With that gloom that bares its teeth
飼い慣らして Can’t hide (Can’t hide)
Kainarashite Can’t hide (Can’t hide)
tame it, Can’t hide (Can’t hide)
No more no more
灯した夢 貫いて Stick to my guns
Akashita yume tsuranuite Stick to my guns
With my dream made clear, keep at it Stick to my guns
No way no way
誰にも 奪わせない Go away
Darenimo ubawasenai Go away
I won’t let anyone take it from me Go away
さまよって 傷ついた身体でも
Samayotte Kizutsuita shintaidemo
Even with a body that wandered and is injured
こじ開ける Future
Kojitakeru Future
I’ll open it wide, the Future
No more no more
歪んだ感情 ミュートして Silent night
Yuganda kanjou Myuutoshite Silent Night
Muting the distorted emotions, Silent Night
No way no way
絶対に 負けられないの Over the pain
Zettaini makerarenaino Over the pain
I won’t ever lose to it, Over the pain
No way no way
私の邪魔しないで No more
Watashino jyama shinaide No more
Don’t hinter me No more
Lyrics by: SOMA GENDA, Hayato Yamamoto
Composed & Arranged by: Johan Becker, Pontus Norgren, Marten Sanden
Translation by 7-Dreamers HojuneTL
Please do not take translation without credit