RAID OF DREAM ‘데자부(Deja Vu)’ Lyric Translation
Jiu | Sua | Siyeon | Handong | Yoohyeon | Dami | Gahyeon
빛을 잃은 너의 두 눈동자여
Your two eyes, their glow is lost,
지난 모든 기억들을 지워 줘
Please erase all my memories
짙어진 안개 사이로 멀리 떠나온 길
Far away through the dense fog
시린 흔적만을 남긴 채
The far path I departed on only left hurtful marks
기억 끝을 잡아 봐도
Even as I try to grasp the ends of the dream,
끝내 오래 더 오래
eventually, longer and longer,
깊은 침묵에 잠들어
I fall asleep in a deep silence
Oh now holding this pain
모든 걸 버린 그날처럼
Like the day I abandoned everything
모든 걸 버린 그날처럼
Like the day I abandoned everything
매일 더 괴로워져
It grows more painful every day
끝없이 눈앞에 Oh deja vu
Endlessly in front of my eyes Deja Vu
Oh Deja Vu
Oh Deja Vu
Oh Deja Vu
So I fallen now
난 이 숨결이 허락되는 날까지
As long as I can breathe
다신 너를 놓을 수 없어
I can’t let go of you again
우린 모든 순간 함께 할 테니
We’ll be together for every moment
We’ll be together for every moment
내 곁에서 더 멀어지지 마
Don’t move far away from me
Don’t move far away from me
Eh 이 순간이 전부 거짓이길
Eh I want these moments to all be false
Eh I want these moments to all be false
Uh 잠시 스쳐가는 착각이길
Uh I hope these are passing delusions
Uh I hope these are passing delusions
젖은 눈물로도 뒤늦은 후회로도
If through wet tears, through belated regrets,
If through wet tears, through belated regrets,
돌아갈 돌아갈 수 있다면 Yeah
I can go return, return yeah
I can go return, return yeah
So now, I’m holding this pain
모든 걸 버린 그대처럼
Like how you abandoned everything
Like how you abandoned everything
매일 더 선명해져
It grows clearer every day
It grows clearer every day
끝없이 눈앞에 Oh deja vu
Endlessly in front of my eyes Deja Vu
Endlessly in front of my eyes Deja Vu
Oh Deja Vu
Oh Deja Vu
Oh Deja Vu
So I fallen now
난 이 숨결이 허락되는 날까지
As long as I can breathe
As long as I can breathe
다신 너를 놓을 수 없어
I can’t let go of you again
I can’t let go of you again
우린 모든 순간 함께 할 테니
We’ll be together for every moment
We’ll be together for every moment
내 곁에서
beside me
beside me
믿어왔던 모든 진실이
All the truths I believed
All the truths I believed
거짓들로 나를 뒤덮었으니
covered me in falsehoods
covered me in falsehoods
Oh ah 어둠 속 한 줄기 빛처럼
Oh ah In the midst of the darkness, like a ray of light,
Oh ah In the midst of the darkness, like a ray of light,
손잡아 준 너를 따라가
you took my hand, I follow you
you took my hand, I follow you
너를 따라가
Follow you
Follow you
Oh Deja Vu
Oh Deja Vu
Oh Deja Vu
I’m saved now
너만을 위해 내 전부를 걸고서
Even if I bet all of me for you
Even if I bet all of me for you
아픈 상처가 깊어져도
And the painful wounds deepen
And the painful wounds deepen
모든 순간들이 꿈인 것처럼
As though every moment is a dream
As though every moment is a dream
니 곁에서 멀어지지 않아
I won’t move away from you
I won’t move away from you
And now I’m in my Deja Vu