‘4 Memory’ – DYSTOPIA: Road To Utopia Lyric Translation

Jiu | Sua | Siyeon | Handong | Yoohyeon | Dami | Gahyeon


함께 보낸 여름이 가고
The summer we’ve spent together passes
봄 가을 겨울 시간이 흘러
Spring, autumn, winter, time flows by


잡힐 듯 말 듯 한 계절
The seasons, almost in my reach
눈 떠 보니 다 환상뿐인걸
But after opening my eyes, it was all just an illusion


높은 바람 타고 날아 Fly
Fly on the high winds, fly
Oh I`m not fine
모든 힘을 다해 너에게 가고 있어
I’m doing all I can to get to you

(달려가고 있어)
(I’m running)


저기 구름 너머 보이는
Visible behind those clouds
커다란 무지개를 넘어
Past that big rainbow
There’s something waiting there that
I want I want


따뜻했던 봄이 가고
The warm spring passes
소나기 같은 한여름 밤의 기억
The summer night memories, like a rain shower


가을이 오면 모닥불 옆의 우리
When autumn came, we were next to the bonfire
얼어붙은 네 손 잡던 겨울까지
And even how I held your frozen hands in the winter
모두 기억해
Remember it all


모두 기억해
Remember it all


I want with you
I want with you now


머릿속을 가득 채워 너란
My head is filled with you
깊은 바닷속을 헤맸어 난
I’m floating in a deep sea called you
파도치기 전 모래 위의 그림처럼
Just like a drawing in the sand before a wave hits
눈 감으면 다 사라질 것만 같아
If I close my eyes, I feel like it’ll all disappear


지금까지 아껴왔던 말을
The words I’ve been saving until now
모두 전하고 싶어
I want to say them all to you


널 닮은 이 계절이
Before this season that resembles you
가기 전에
Slips away


따뜻했던 봄이 가고
The warm spring passes
소나기 같은 한여름 밤의 기억
The summer night memories, like a rain shower


가을이 오면 모닥불 옆의 우리 (가을이 오면 모닥불 옆의 우리)
When autumn came, we were next to the bonfire
얼어붙은 네 손 잡던 겨울까지
(얼어붙은 네 손 잡던 겨울까지)
And even how I held your frozen hands in the winter

모두 기억해 (모두 기억해)
Remember it all


모두 기억해
Remember it all

I want with you
I want with you now


함께하고 싶어 모든 계절의 너와
I want to be with you, with the you through all the seasons
눈부신 기억들로 가득 채우던
Filled with blinding memories


가끔 두렵다 해도
Even when we got scared sometimes
손잡아 줄 네가 있고 내가 있던
You were there to hold my hand, and I to hold yours
모든 순간을
All those moments

잊지 마
Don’t forget them


따뜻했던 봄이 가고 (따뜻했던 봄이 가고)
The warm spring passes
소나기 같은 한여름 밤의 기억
(소나기 같은 한여름 밤의 기억)
The summer night memories, like a rain shower


가을이 오면 모닥불 옆의 우리 (가을이 오면 모닥불 옆의 우리)
When autumn came, we were next to the bonfire
얼어붙은 네 손 잡던 겨울까지
And even how I held your frozen hands in the winter
모두 기억해
Remember it all


Lyrics by: Jiu, LEEZ, Ollounder
Composed by: Jiu, LEEZ, Ollounder
Arranged by: LEEZ, Ollounder

Translation by 7-Dreamers jiulily
Please do not take translation without credit

Leave a Reply